Nombre de chants disponible : 441 |
|
 |
Aube nouvelle,lève -toi: Brich an,du schönes Morgenlicht
|
Brich an,du schönes Morgenlicht.
EG 33 = RA 26
1.
Aube nouvel-le,lève-toi
et que le Ciel s'éclai-re!/
Bergers que l'An-ge rassura
et même leur révè-le/ (+)
que le petit Enfant- sera
notre conso-lation et joie,/
le Christ,le Fils du Père
pour vaincre l'Adversaire.
2.
Oh! sois le bien-venu chez nous,
ô toi le Roi de gloi-re,/
Agneau de Dieu-,céleste Epoux
dont grande est la victoi-re./(+)
O Christ,pour ton immen-se amour,
nous te louons.Que ton secours,/
ramêne à ton Royaume,
car Dieu t'avait fait Homme.
3.
Honneur et gloi-re à toi,Jésus,
à toi ce chant s'élè-ve./
Tu es mon frè-re et mon salut,
des mots chers sur mes lè-vres./ (+)
J'aime que tu sois hon-noré,
et moi sauvé- par ta bonté./
Je veux t'aimer sans cesse
et jusqu'en tous les siècles!
..........................................
La reprise de la mélodie du premier couplet
dans le second est une invitation à pratiquer
l'ALTERNANCE.
- Ce choral constitué de strophes de huit vers
peut être alterné couplet après couplet.
- Puis, on peut concevoir que l'Assemblée
poursuive le chant jusqu'à la fin de la
strophe et qu'à (+) le groupe choral I revienne
offrir ses voix à l'Assemblée (groupe II) pour
chanter en plein choeur (Luther:mit ganzem Chor)
jusqu'à la fin de chaque strophe.
Mél: Johann Schop 1641 EG 33(en Ré);
AL 31/O8(Ré); de: Johann Schop 1641.
Johann Crüger 1648, RA 26(en Ré);
AL 46-O2(en MIb);
Texte de: Johann Rist 1641.
Chez Wolfgang Carl Briegel 1687;
cf RA 26,5.2.7:"Ermuntre dich.',mein
schwacher Geist"(86f)(86f) EG 33 =
RA 26,5.2.7.
Texte en fr: Georges Pfalzgraf 2OO7 St.1,1-3
mise au point le 25.3.2011
Dans le recueil luth. du Canada au N°342 il
existe une mél.plus simple harmonisée
selon J.S.Bach. |
D'après: Brich an,du schönes Morgenlicht RA 26,5,2,7, = EG 33,1-3 De: Johann Rist 1607-1667)1641
|
Version Allemande: D'après : Ermuntre dich.-', mein schwacher Geist (chez: Wolfgang Briegel 1687 RA 26) De: Johann Rist 1641
|
EG: 33 RA: 26
|
|
|
|
|