Mode de classement :


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 



Nombre de chants disponible : 452

Retour

Imprimer

Dans une crèche on a couché: In einem Kripplein lag ein Kind,..Strasbourg,1430 **mél.

 IN EINEM KRIPPLEIN LAG EIN KIND**, Da stand ein Esel und ein Rind 
  fr EG 53.1(mél: EG 468) Strasbourg 143O(Mél.du EG 468)        
  Le divin ENFANT et sa DESTINEE: Mél: du EG 468(Prière pr un enfant )    
     do si la si do la sol* sol°
     do si la mi sol fa mi* mi°
     ré mi fa fa mi ré do* do°
     sol sol la si do sol mi* mi°
  Pour le sens de cet astérisque * se reporter au NB:*
 l.
 Dans une crèche on a cou*ché l'Enfant que Dieu nous a don*né/
 Il eut sa mère auprès de* lui, le boeuf et l'âne pour a*mis!  
 R. C'EST LUI LE TOUT- -PUIS*SANT°,: IL FUT PETIT- - EN*FANT°!
     ré () fa mi do-mifa mimi°,( ) :(ré fa  midomifa mi*mi°!)
 2. Les anges ont chanté en* chœur, ils ont loué Dieu le Sei*gneur/
 pour son grand Don,Jésus le* Christ,  sa gloire,le salut,son* Fils.  
 R. C'est lui le Tout- -Puis*sant:( ), Il  fut  Petit- - En*fant°!
 3.
 Quand les bergers par eux l'ont* su, auprès du Christ ils ont cou*ru,/
 à Bethléem ils ont trou*vé  le saint Enfant tant espé*ré! 
 R. C'est lui le Tout- -Puis*sant: Il fut Petit- - En*fant°!
 4.
 En même temps on vit bril*ler  un Astre qui s'est révé*lé/
 aux rois qui vinrent d'Ori*ent:  ils apportèrent leurs pré*sents. 
 R. C'est lui le Tout- -Puis*sant: Il fut Petit- - En*fant°!
 5.
 A terre ils se sont proster*nés  devant Jésus pour l'ado*rer/
 C'est par la myrrhe,l'or,l'en*cens qu'ils nous ont dit qui est l'En*fant.
 R. C'est lui le Tout- - Puis*sant: Il fut Petit- - Enfant°!  
 6.
 Mais quand Hérode l'enten*dit, il réagit en enne*mi!/
 des innocents, il fit pé*rir! La mère avec l'Enfant put* fuir!
 R. C'est lui le Tout- -Puissant: Il fut Petit- - En*fant°! 
 7.
 Ensuite au bout de trente ann*ées  sur une croix on l'a clou*é!/
 Pour nous il y subit la* mort,  dans une tombe on mit son* corps  
 R. C'est lui le Tout- - Puis*sant!: Il fut Petit- - En*fant°!
 8.
 Trois jours après il en sor*tit, vivant comme il l'avait pré*dit,/
 et il monta auprès de* Dieu°:  il siège avec lui dans les* Cieux! 
 R. C'est lui le Tout- - Puis*sant: Il fut Petit- - En*fant°!
 ...................................                                          
 D'après: Heinrich von Laufenberg (Strasbourg 143O)
 1. In einem Kripplein lag ein* Kind; da stand ein Esel und ein* Rind/
    Dabei war auch die Jungfrau* klar, Maria,die das Kind ge*bar 
 R. JESUS,DER HER- -RE* MEIN, DER WAR DAS KIN- -DE*LEIN°!
 2. Da sang dem Kind der Engel* Chor  mit süsser Stimm gar hoch em*por:/
    Gloria,Lob und Würdig*keit sind Gott im Himmel nun be*reit! + R. 
 3. Dies ward den Hirten dort ver*kündt, darum so liefen sie zur* Stund/
    nach Bethlehem und fanden* do[rt] das edle Kind und wurden*froh + R.
 4. Zur Stund entbrannt eins Sternen* Schein, dass es ward kund den Kön'gen*drein/
    im fernen Land im Ori*ent, die kam'n mit ihrer Gabn be*hend + R.
 5. Sie fielen nieder auf die* Erd, und brachten dar dem Kinde* wert/
    gar edel Myrrhen,Weihrauch*,Gold. Dem Kindlein waren sie gar* hold + R.
 6. Dabei entbrannt Herodes* Wut:  er dacht, wie er vergoss sein* Blut:/
    Viel tausend Kind töt'er zu*hand, Jesus floh nach Ägypten*land.+ R.
 7. Hernach wohl über dreissig* Jahr da ward dies Kindelein für*wahr/
    um unser ewig Seligkeit ge*töt  und in ein Grab ge*leit.+ R.
 8. Danach zuhand am dritten* Tag  erstand er, wie vorherge*sagt,/
    und fuhr auf in seins Vaters* Land, da sitzt er zu der rechten* Hand.+ R.
 ....................................................................
 Ci-dessus chaque ligne est constituée de deux vers formant un couplet....
 Pour le REFRAIN à + il convient d'associer toutes les voix. GP  


D'après: In einem Kripplein lag ein Kind mél. du EG 468 qu'on trouve déjà en fr EG 53.1
De: Heinrich von Laufenberg,15è s Strasbourg 143O Mél. du EG 468fr

Version Allemande:
D'après : In einem Kripplein lag ein Kind (chant de Noël de 1430)
De: Heinrich von Laufenberg Strasbourg 1430 Mél du EG 468
EG: 53.1  RA: 21.1

 Mél: Ach lieber Herre Jesu* Christ, weil du ein Kind gewesen* bist
      in  EG 468 PRIERE pour un enfant. 
 Tex: Heinrich von Laufenberg né en Suisse,
      Strasbourg 143O même mél. que: EG 468
 in:  Das Quempasheft,S.24 Bärenreiter-Ausgabe 444
      (+ qques retouches faites par GP) /
 ou:  Hildegard Meyer, Mafeking Südafrika 
      ISBN-3-6-520-022914-X
 Adaptation en français: Georges Pfalzgraf 1988
      L' ORIGINE DES BREDLE (coutume alsacienne) 
 **       Ce chant illustre admirablement la coutume des "Bredle" 
     (petits gâteaux) qui a trouvé son apogée vraisemblablement 
      déjà au Moyen Age, bien avant le 15è s.;elle réunissait vers 
      Noël les enfants autour de la maman (et des grands parents)
      pour la confection de sortes de petits beurres sous des 
      formes suggestives et significatives: Outre Noël,l'Epiphanie 
      qui y est particulièrement soulignée, sans oublier la mort 
      sur la croix, la résurrection et l'Ascension.
      On peut s'adresser à moi pour avoir les explications
      du sens des Bredle, réflexions inédites(GP) 
 NB:* Pour donner à cette belle mélodie du 15è s. un aspect plus 
      moderne, on peut répéter la note de l'antépennultième syllabe
      dans l'avant-dernière en supprimant celle-ci:[ex. au premier vers 
      l'avant -dernier sol* peut être remplacé par un la!] GP
 
   
           
Administration 30-04-2017 : 92 visiteur(s)
921376 visiteurs au total