Mode de classement :


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 



Nombre de chants disponible : 452

Retour

Imprimer

Oh!viens,oh!viens,Emmanuel: O komm,o komm, Immanuel: Veni,veni, Immanuel.

 O KOMM,O KOMM,DU MORGENSTERN: EG 19;Mt 1.23 
 O COME,O COME,EMMANUEL:Veni,Veni Immanuel EG 19
    mi sol si si si la-do-si la sol°. 
    la si sol mi sol la-fa#-mi ré mi°./
    la la mi mi fa# sol°-fa# mi ré°.
    sol la si si si la-do-si la sol°. +
 R. +ré ré°.,si si°. sila-do-si la sol°.
    la si sol mi sol la-fa#-mi ré mi°.
 1.
 Oh!viens,oh!viens,Emma--nuel°., 
 racheter ton peuple I--sraël°.,/
 et du fils*",Ton Fils tant°-aimé°.; 
 vient clore la capti--vité°.:+  
 R. O JOIE°.,ô JOIE°.! EMMA--NUEL°., 
 est né pour toi, ô I--sRAEL°.
 2.
 Oh!viens,Sagesse issu--(e)de Dieu, 
 et rends nous pleinement-- heureux°.;/ 
 Refais de l'ordre en ta°-maison;
 ramène -nous à la-- raison°.+ 
 R. O JOIE°.ô JOIE.!, EMMA--NUEL°.,
 est né pour toi, ô I--sRAEL°.! 
 3.
 Oh!viens,Seigneur,Dieu bien--veillant°.,
 venu dans un feu ter--rifiant°./ 
 sur la Montagne où tu°- donnas°. 
 à ton peuple ta sain--te Loi°. +  
 R. O Joie°., ô Joie°., EMMA--NUEL°. 
 est né pour toi, ô I--sRAEL°.!
 4.
 Oh!viens,descendant d’I--sa ï°.; 
 délivre-nous de l’En--nemi°.!/ 
 Mets fin à notre tri°-ste sort
 en nous arrachant à-- la mort°.! +  
 R. O JOIE°., ô Joie°., EMA--NUEL°.
 est né pour toi, ô I--sRAEL°.!
 5.
 Oh!viens,toi qui détiens-- les clés°.
 et pour ouvrir et pour-- fermer°.:/ 
 Viens -nous ouvrir l'accès°- au Ciel°., 
 mais ferme l'abîme é--ternel°.! + 
 R. O Joie°., ô Joie°., EMMA--NUEL°.,
 est né pour toi,ô I--sRAEL°.!
 6.
 Oh!viens,Etoile du-- matin°.**,
 dans nos cœurs brille sans-- déclin°.!/ 
 Eloigne de nous no°-tre nuit°.,
 pour que l'obscurité-- s'enfuie° +    
 R. O JOIE°., ô Joie°., EMMA--NUEL°.
 est né pour toi, ô I--sRAEL°.!
 7.
 Oh!viens,rassemble les-- nations°.,
 car tous t'attendent, Chef-- très bon°.,/ 
 pierre angulaire qui°- unis°.  
 les rachetés par toi-- acquis°. + 
 R. O JOIE°., ô Joie°., EMMA--NUEL°. 
 est né pour toi,ô I--sRAEL°.!
 8.
 Honneur et gloire à toi--,Jésus°., 
 par qui arrive le-- salut°., /
 de même au Père et à°- l'Esprit°.,  
 jusque dans les temps in--finis°.! + 
 R. O JOIE°.,O JOIE°., EMMA--NUEL°. 
 est né pour toi, ô I--sRAEL°.! 
 .......................................
    

D'après: Veni,veni,Immanuel/O come,o come Immanuel (The Church Hymnary149.1-5)
De: ?/12è s.+Joh.B.Bauer(Str.2+7)/John Mason Neale (The Church Hymnary R.E.149,1-5)

Version Allemande:
D'après : O komm,o komm, du Mo--rgenstern°. EG 19 de Otmar Schulz1975
De: Otmar Schulz 1975(19,1-3 d'ap.l'anglais de J.M.Mason Neale st1+2 +H.S.Coffin 1916 st3
EG: 19  

  MEL: EG 19: O komm,o komm,du Morgenstern(3 str),
       NCTC 166; AL 31-01
   de: France 15è s.(chez Thomas Helmore 1856) In:
       The Church Hymnary R.E. N°149,1-5 / in 
       Cantate Domino WCC/ an ecumenical hymn book
       1974 n°53 4st)ISBN 3-761-O5OO-4
   In: The English Hymnal de 1933,Oxfd Univ.Press,
       N°8: O come,O come Emma--nuel (5 st)
       + Appendix (Part III N°24 with another 
       accompaniment)    ISBN 0 19 231111 5
  Le texte le plus complet: in UNISONO
      (ökumenische mehrsprachige Lieder der 
       Christenheit (Verlag Schnider, Graz 1997)     
  Text in UNISONO N°5 Latin, Text complet en: 7st! 
       ISBN 3-9OO993-71-8  
  Tra. et adapt. en fr: Georges Pfalzgraf <2OO7,
      (les 7 st. d'après un texte latin complété
       récemment en latin aussi, voir ci-dessus in:
       UNISONO ISBN 3-90O993-71-8
  .................................................
  L'ALTERNANCE: est possible à / après le premier
    couplet entre un groupe choral I et l'Assemblée. 
  A + (le R.) tous, jeunes et aînés, s'associent
  pour chanter ensemble ce Refrain. (GP) 
  * Emmanuel:="Avec nous(est)Dieu!"(Mt 1.23),un nom 
    du Christ en qui la présence(le voisinage) de 
    Dieu lui -même est accordée,dans le mystère de
    la Trinité.  
  *' Dieu s'est lié à Jacob, auquel il donna le nom
    d'Israël suite à son indéfaillible combat 
    spirituel pour obtenir la bénédiction divine.
    (Gn 12.1-3;25.26s; 32.2-31; Ex 1.1s)    
  *" Allusion à Ex 1.1s;4.23:"tu diras à Pharaon:
     "Israël est mon fils premier-né,..laisse aller
     mon fils pour qu'il me serve..."Ce thème revient
     ailleurs(Dt 32.6;Os 11.1),dans ce chant et dans 
     toute la Bible (GP)
  ** "Etoile du matin" cf. Ap 22.16s, allusion à 
     l'astre qui à l'aube devient tout brillant alors
     que les autres s'effacent peu à peu ...: titre
     donné au Messie par Balaam Nb 24.17) GP
 
   
           
Administration 19-08-2017 : 567 visiteur(s)
979001 visiteurs au total