Mode de classement :


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 



Nombre de chants disponible : 435

Retour

Imprimer

Prières aux repas: TISCHGEBETE: cf RA 371; EG 671 .3 avant et après le repas

 (1) AVANT LE REPAS,[sur la mélodie: [EG 300(Ps 134)] ou: 
     O Jesu Christ,meins Lebens Licht EG 72 ou RA 186
  1.
  KOMM,HERR JESU, SEI UNSER GAST,|*
  segne, was  du  bescheret hast; +      
  nimm unser Brot in deine Hand 
  und segne unser Speis und Trank.
    (transmis par les familles Georges REBERT 
        et Albert et Marlène RIES,Algolsheim ~1963) 
 [- Der du mit dem Vater lebst und bist der Herr,
    in der Einheit des Heiligen Geistes,
    Gott in alle Ewigkeit. R. Amen!]
  ......................................... 
  En français dans EG 671(GP 1984)du Psaume 134
  sur la mél. du Ps 134
  1. 
  Viens,sois notre hôte, chef divin,|
  et sur tes dons étends la main: +
  Bénis le pain que nous mangeons
  et fais de nous tes compagnons.
 [- Toi qui vis et règnes avec le Père 
    dans l'unité du Saint Esprit,
    Dieu jusqu'en tous les siècles. R. Amen!]
 ****************************************************
 (2) APRES LE REPAS:les GRÂCES (GRATIAS)
     sur la même mélodie ci-dessus:
  mél.:du EG 300 Ps 134 ou RA 186; ou EG 72 
  2. 
  Grâces nous te rendons,Jésus,|
  toi,l'Hôte dont vient le salut.+
  Reste avec nous et rassasie 
  nos cœurs de toi,le Pain de vie.
  - Toi qui vis et règnes avec le Père,
    dans l'unité du Saint Esprit,
    Dieu jusqu'en tous les siècles. R. Amen!]          
  ...............................
  En alsacien ou allemand:[Mél du Ps 134 EG 300:]
  ou: O Jesu Christ meins Lebens Licht EG 72 =RA 155      
  2.                                   
  WIR DANKEN DIR,HERR JESU CHRIST,|
  dass du unsr Gast gewesen bist. +
  bleib du bei uns, so hats nicht Not:
  Du bist das rechte Lebensbrot.
         (Texte de Albert Knapp(1798-1864)RA 371.3      
  [- Der du mit dem Vater lebst und bist der Herr,
     in der Einheit des Heiligen Geistes, 
     Gott bis in alle Zei-ten.   R. Amen!]   
  (ou sur la même mélodie, au choix:)
  (3) APRES LE REPAS: les GRÂCES st 1+2 (en français) sur 
      la même mélodie du Ps 134 ou du RA 186 ou EG 72
    Texte de RA 371.3 d'Erasmus Alber(~1500-1553) GP 2012: 
  1. Seigneur, merci pour tous tes dons°| 
     pour ce repas et la boisson°. +
     Viens tout le temps nous restaurer 
     et de ta grâce nous combler. 
  2. Toi qui es au -dessus de tout,|
     par ta Parole guide -nous. +
     Accorde -nous le pain du Ciel,
     la vie et les biens éternels.
  -  Par Jésus,le Christ,notre Sei|gneur°(|ré°!
  R. A-men°!]
    




D'après: Tischgebete voir: RA 371.3 Gratias; les Grâces d'Albertr Knapp 1798-1864
De: ~Erasmus Albert(~15OO-1533) les Grâces ~RA 371,1-2;

Version Allemande:
D'après : se reporter aux auteurs et à leurs textes
De: Textes RA 371 EG 671
EG: 671  RA: 371

  Mél: Ps.134 EG 300/ou: Ach bleib bei uns,Herr Jesu Christ
       EG 72 [ou RA RA 186 en fa,un ton plus bas!]                    
   ou: O Jesu Christe, wahres Licht (RA 186 en fa;) EG 72
       Herr Jesu Christ,meins Lebens Licht; etc. EG 72 
  En français: Georges Pfalzgraf(1975)2OO1,relu 08/2014   

 
   
           
Administration 16-10-2024 : 269 visiteur(s)
2460546 visiteurs au total