Nombre de chants disponible : 441 |
|
 |
Quand Jésus le Christ parut: Da Christus geboren war.; In natali Domini
|
DA CHRISTUS GEBOREN WAR,FREUET (RA 22 Sol min)
(In natali Domini)
mais en Mi min.comme en EG 38:!
Structure: la str. comporte 7 vers de 7
syllabes avec des rimes plates aabbccd:
mi° sol fa#° mi ré° mi fa#°.; 7 pieds
fa#°sol la° si sol fa#° mi°. 7 pieds
fa° sol la fa#°mi* mi ré°fa#°.7 pieds
la° si do# do# si° la# si°. / 7 pieds
R.si° si la° fa# sol° mi fa#°. 7 pieds :|]
si° si la° fa# sol° mi fa#°. 7 pieds
fa#°sol la° si sol fa#°mi°. 7 pieds
.................................
1.
Quand° Jésus° le Christ° parut°.,
la° nouvel°le du sa°lut°.
par° les an°ges re°tentit°.:
Gloi°re à Dieu° dans tout° pa ys°.! /
R.Il° est né°, le Fils° de Dieu°.! :|]
Ce° qu'il fait° est mer°veilleux°.:
Il° nous ô° ( )te les pé°chés°.!
2.
Les° bergers° tout ef°frayés°.,
de°vant l'An°ge et sa clar°té°.,
su°rent que° par cet° enfant°.
Dieu° se rend° compa°tissant°.: /
R.Il° est né°, le Fils° de Dieu°. :|]
Ce°qu'il fait° est mer°veilleux°.:
Il° nous ô° () te les pé°chés°.!
3.
Ils° se mi°rent en° chemin°.
pour° trouver° l'Enfant di°vin°.,
com°me l'An°ge l'a°vait dit°.,
dans° la vil°le de° David° /
R.Il° est né°, le Fils° de Dieu°.! :|]
Ce° qu'il fait° est mer°veilleux°.:
Il° nous ô° () te les pé°chés°.!
4.
Quand° ils fu°rent ar°rivés°.,
ils° ont vu° le nouveau°-né°.
dans° l'éta°ble avec° Marie°.
et° la crè°che au lieu° d'un lit°./
R.Il° est né°, le Fils° de Dieu°!. :|]
Ce° qu'il fait° est mer°veilleux°.:
Il° nous () ô°te () les pé°chés°.!
5.
Cé°lébrons° donc tous° les jours°.
le° Seigneur° pour son a°mour°./
et° d'un mê°me grand° élan°.
de°venons° obé°issants°.! /
R.Il° est né°, le Fils° de Dieu°.! :|]
Ce° qu'il fait° est mer°veilleux°.:
Il° nous () ô°te () les pé°chés°.! |
D'après: Da° Christus geboren war°,freu°ten sich (In Natali Domini,15è s) RA 22 mieux:EG 3 en MI min(2#) De: Wittemberg,1560 Frankfurt am Main,1589
|
Version Allemande: D'après : Da Christus geboren war RA 22 mél du EG 38 plus bas dans la tessiture.l De: (Wittemberg 1560)
|
RA: 22
|
Mél: Da° Christus geboren war°, freuet sich:
EG 38 Wun°derbarer Gnadenthron en MI(2#)
ou: RA 22 en SOL min 15è s Frankfurt/Main 1589
avec un b à la clé.
Significative est la structure de cette
mélodie de 7 vers comprenant chacun 7 syllabes
masculines et de sa signification symbolique qui
renvoie à Jésus le Christ en qui est apparu dans
notre monde le FILS de DIEU, le seul Juste, que
DIEU a fait "SEIGNEUR et CHRIST" selon le discours
de Pierre dans Act 2.36 GP et pas comme il se
l'imaginait tout d'abord en Mat 16.21-23 et s.
Texte du 15è s.: (In natali domini) Wittenberg 1560
Comment ANTIPHONER ?
L'ALTERNANCE dans le premier quatrain pourrait se
faire couplet après couplet.Elle donne le meilleur
résultat entre un soliste ou un groupe choral déjà
assez doué de même timbre (I) et l'assemblée
(groupe II) ou:
- mieux encore entre le quatrain du début et le
tercet final qui constitue un Refrain pareil du
du début à la fin des strophes.
- On peut donc concevoir ce chant comme un message
donné par un groupe choral auquel vient répondre
toute l'assemblée, jeunes et aînés, par le même
REFRAIN R. Ce REFRAIN rappelle les antiennes.
- Dans un tel cas il est avantageux qu'on l'
introduise déjà tout au début du chant:
- Le groupe choral le chante une première fois et
l'assemblée le reprend aussitôt pour se l'approprier.
Texte trad. et adapté par: Georges Pfalzgraf <1984 |
|
|
|