Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Dieu,Père Saint et Tout- Puissant: O Vater,all8mächti-ger Gott: O Pater sancte, mitis atque pie
|
O VATER,ALLMÄCHTIGER GOTT,der du gnädig und milde RA 139
Mél: O Herr,wer wird Wohnung han (Wolfg. Dachstein 1525.
. 1541.1526
Text:14è s.o Pater sancte, mitis atque pie
Franziskus Algermann 1596
RA 139 TRINITE / LOUANGE TRINITAIRE: Mél.du RA 139:
sol° sol sol do°8do° sol-sib la°sol°
sol° la sib do sol siblla sol°°/ :|] /
sol° sol sol do°8do° sol-sibla°
sol° la sib do sol sib-sib sol°°/
do° do do ré do sib la sol°/ :|]
do° do do sib mib sol fa mib°
ré° mib fa sol do mib-ré do°°
1.
Dieu°,Père saint° et° Tout- Puis°sant°,
le° même d'âge en â-ge°/ :|]
et° toi,Jésus°,Nou°vel- A°dam°.
Fils° et parfaite Ima-ge°,/ (+)
toi° Saint Esprit, Consolateur°/ :|]
qui° tout autant es le Seigneur°,
un° être en trois person-nes°°:
2.
Sei°gneur,Dieu,sain°te° Tri-ni°té°,
de° toi nous vient la grâ-ce°,/:|]
pour° toi, Sauveur° plein° de- bon°té°,
tu° nous emplis d'auda-ce°,/ (+)
clar°té des anges et des saints°,/ :|]
sa°lut et joie des orphelins°,
en° toi la vie abon-de°°!
3.
Tes° oeuvres ré°pan°dues- par°tout°,
par°tout te font connaî-tre°!/ :|]
Par° leur présen°ce el°les- te° louent°.,
toi°,leur auteur et maî-tre°!/ (+)
Pour° t'honorer nous te chantons°,/ :|]
nous° t'acclamons et te prions°
dans° nos actions de grâ-ces°°!.
4.
Gloi°re et honneur° à° toi- tou°jours°,
seul° Dieu en ton Royau-me°,/ :|]
O° Trinité°, Dieu° plein- d'a°mour°
qui° doit régner sur l'Hom-me°:/ (+)
Que° ton grand Nom soit sanctifié°,/ :|]
Bé'ni par nous et honoré°
jus°que dans tous les siè-cles°°
.............................................
|
D'après: O Pater sancte,mitis atque pie14è s. De: Franziskus Algermann 1596 (cf. mél. du RA 135) mieux EG 179
|
Version Allemande: D'après : O° Vater,all°mäch°ti-ger° Gott°, der° du gnädig und mil-de° (mél: Wol.Dachstein 1525) De: Franziskus Algermann 1596
|
RA: 139
|
Mél.: O° Herr, wer wird° Woh°nun-ge° han°: (en Alsacien de)
Wolfgang Dachstein 1525.1526.1541. RA 139:
= 0° Vater, all°mäch°ti-ger° Gott°, der°du gnädig und
mil-de° (belle mélodie,mais guère connue: Mél RA 139)
ou: Allein° Gott in° der Höh° sei Ehr° EG 179 en FA et ~RA 135
[ou: Nun' freut euch,lieben Christen Gmein EG 341 en FA
(plus gai) RA 94;104;106; EG 341;113;]
Text: O Pater sancte mitis atque,(14è s.); Franziskus Algermann
Texte en français: Georges Pfalzgraf < 1970, relu
.................................................................
** LOUANGE TRINITAIRE,pourrait faire suite au Grand Gloria
(Luc 2.14)
- Le texte latin est traduit et adapté en anglais dans le
English Hymnal with Tunes(1933 au N°160(O Pater sancte)Oxford,
University Press.ISBN 0 19 231111 5 (23è éd en 1988). Le texte
est tellement dense qu'il pourrait servir de LOUANGE de
remplacement pour le "LAUDAMUS TE" après LE GRAND GLORIA Luc
2.14 et même après ses Variantes. (peut-être même sur la
mélodie en Fa de: Allein° Gott in° der Höh°[EG 179 oe] GP
L'ALTERNANCE: Il s'agit d'une hymne à 7 vers:
- le premier couplet est repris dans le second
ce qui invite à une ALTERNANCE entre le premier
et le second.
- le vers 5 et 6 se ressemblent(ont même structure
et même rime,) de sorte que le vers 5 peut se suffire
à lui-même et préparer le couplet final pour clore
la strophe: cela rappelle fortement le genre
liturgique et invite à faire un rapprochement avec
les hymnes liturgiques à 7 vers et notamment avec
le RA 135 (et son équivalent 179 dans le EG) De plus
par le genre et la structure et même par le contenu
le RA 139 rappelle la LOUANGE métrique RA 135(et le
EG 179)! On pourrait aller jusqu'à dire que le RA
139 constitue une autre Hymne liturgique de très
grande qualté et une authentique LOUANGE Liturgique
digne de figurer aussi à la suite du Message LUC
2.14,autrement dit du Gloria in Excelsis. Datant de
1596 (de Franziskus Algermann),il comporte même un
Gloria Patri dans la str 4. et des considérations
remarquables qui retiennent l'attention. GP
|
|
|
|