Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Tu n' es plus dans la tombe: Willkommen, Held im Streite
|
WILLKOMMEN,HELD IM STREITE,
RA 1O8;(6f6/6f6)6f6 6f6)de:
Heinrich Schütz1628.1661
Ps 118,15-16.19-26
Le Triomphe sur la MORT
ou Mél.à suggérer: RA 165; EG 243:
= Lob Gott.ge'trost mit Sin°gen:
15è s;Frères de Bohème 1544. 1662
1.
Tu n'es.plus' dans la tom°be,
oh! sois.le' bienvenu°.!/ :|]
Par toi.la' Mort succom°be
et ne.nous' effraie plus° /(+)
Jésus, c'est toi qui bri-ses
son effroyable joug°,/
pour° que partout on di°se°
que° Dieu est a.-' - '-'-vec nous°.
2.
Les jus.tes' dans leurs hut°tes (Ps 118.15)
font re.ten'tir leurs chants°./ :|]
Pour eux.,Sei'gneur,tu lut°tes,
tu viens.,tu' es présent°.;/(+)
Dans la sainte Assemblé°e°
*tu distribues tes dons° *:/
Bé°nis notre arrivé°e°
chez° toi dans ta.-' - '-'- Maison.**
3.
Brandis.pour' la victoi°re
sur nous.ton' étendard°./ :|]
et mè.ne' vers la gloi°re
ceux que.tu' mets à part°.;/(+)
Ensevelis sous ter-re
nos très nombreux péchés°./
Fais° luire ta lumiè°re°
sur° nous,tes ra.-' - '-'-chetés.
4.
Unis.par' le baptê°me
à toi.qui' étais mort°.,/:|]
nous es.pé'rons renaî°tre
en mem.bres' de ton Corps°.;/(+)
Sans crainte de la tom-be,
avec toi nous mourrons°:/
Au° Ciel par ton triom°phe°
nous° ressusci.-' - '-'-terons.
.........................................
Texte: d'après Benjamin Schmolck, 1672-1736
L'ALTERNANCE:
La reprise musicale du premier couplet dans le
second invite à l'ALTERNANCE au moins entre les
deux premiers couplets, puis deux possibilités:
- soit on alterne couplet après couplet à /
- soit l'assemblée poursuit son chant à (+)
jusqu'à la fin de la strophe et le groupe
choral I s'associe à (+) à l'assembloée. GP
|
D'après: Willkommen, Held im Streite RA 1O8 De: Benjamin Schmolck1672-1737
|
Version Allemande: D'après : Willkommen,Held im Streite RA 1O8 De: Benjamin Schmolck 1672-1737
|
RA: 108
|
Mél: Die°weil wir sind versam°melt RA 108 en do=;
RA 198; EG 357en SIb;|Plus adaptée: EG 243=RA 165
ou: Valet will ich dir geben RA 483 en do;
EG 523 en sib;AL36-07;NCTC 203;
=ou: Lob Gott.ge'trost mit Sin°gen RA 165;
EG 243; bien plus vivante
NCTC 247; AL 47-03;(=mél.à suggérer)
ou: en scindant chaque strohe en deux sur
la mélodie: Christus,der ist mein Leben
correspond à une moitié de strophe =
(6f6 6f6) x 2!
Text.en français: Georges Pfalzgraf <1980
St2: Ps 118.15; st1: Mt28.20)
* Les dons de Pâques du Ressuscité pour
les siens dans la communion eucharistique
(le sacrement de la Sainte Cène) intituée
le Jeudi saint dans la nuit, ce qui
correspond au début même du vendredi saint
selon la façon biblique de compter. (GP)
** Selon 1 Pe 2.4-5,la Maison de Dieu habitée
par l'Esprit de Dieu est une construcion
de pierres vivantes où le Christ, la pierre
vivante au plus haut degré, a une fonction
précieuse et centrale. Il unit à lui, et
les uns aux autres, ce qui rappelle la
fonction de la pierre d'angle et sans doute
aussi de celle de faîte et bien au-delà!
GP |
|
|
|