Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Jésus fut debout à la croix.: Da Jesus an dem Kreuze stand.: GL187: les 7 paroles sur la croix
|
DA JESUS AN DEM KREUZE STUND RA 63;cf GL 187)
(Les 7 PAROLES de JESUS, sur la CROIX:)
[Autre Mélodie: RA 442(mi min):
In dich hab ich gehoffet, Herr EG 275(ré min)]
1.
Jésus fut debout à la croix; couvert de sang, il prononça,
au fort de la souffrance,
les sept paroles que voici: Prenons-en connaissance!
2.
Il dit d'abord du fond du cœur: "Pour ce péché pardonne-leur,
Seigneur, mon Dieu, mon Père,
ils ne savent pas ce qu'ils font, écoute ma prière! (Luc 23.34)
3.
S'étant tourné vers le brigand, Jésus dit d'un ton indulgent:
"Amen! en ce jour même,
tu seras dans le Paradis avec moi, si tu m'aimes" (Luc 23.43)
4.
Voyant sa mère et Jean, il dit: "Ton fils, ô Femme, le voici";
à Jean: "Voici ta mère".
Et le disciple qu'il aimait dès lors a pris soin d'elle.
(Jean 19.26,27;Ps 22.16)
5.
Jésus s'est ensuite écrié.: "Pourquoi m'as-tu abandonné,
mon Dieu, mon Dieu, mon Père?
Ne tarde pas à me sauver, je suis dans la misère" ( Mt 27.46 )
6.
Jésus dit en cinquième lieu: "J'ai soif; mon corps est douloureux
par tout ce que j'endure"
Et par ce mot il accomplit encore l'Écriture!
(Jean 19.28;Ps 22.16;Ps 69.22)
7.
D'une puissante et forte voix, avant sa mort, il s'écria,
voyant venir son heure:
" Voici que tout est accompli! Qu'en toi, Seigneur, je meure"!
(Jean 19.30)
8.
En tout dernier lieu, il a dit: "Je veux remettre mon esprit
entre tes mains ,mon Père".
Que pour les hommes de partout ma mort soit salutaire"!
(Luc 23.46)
9.
Afin de ne pas oublier comment il nous a rachetés,
pensons aux sept paroles.
Depuis qu'il est ressuscité, c'est lui qui nous console.
...............................................
ANTIENNE-REFRAIN:*(RA 77): (trad.et adapté par G.Pfalzgraf 1979
* Aide-nous, ô Fils de Dieu, par ton sacrifice
à fixer sur toi les yeux, à fuir l'injustice,
à toujours considérer ta mort et sa cause
et par toi remercier Dieu pour toute chose.
(Peut servir de REFRAIN-ANTIENNE tout au début
et après chaque strophe.GP
|
D'après: Da Jesus an dem Kreuze stund (Les 7 paroles sur la croix) RA 63 GL 187 De: Johann Böschenstain(1472-1539)1515
|
Version Allemande: D'après : Da Jesus an dem Kreuze stund. De: Johann Böschenstain 1515 (GL:Wien vers 1495 d'ap. Michael Vehe 1537)
|
RA: 63
|
Mél: Da Jesus an dem Kreuze stund : RA 63; NCTC 227;
cf Ev.Kir.Gesangbuch in Bayern beschlossen
3.Mai 1957 in Ansbach°1410; Leipzig 1545;J.Böchenstain,1515.
RA 442;EG 275;
** "Da Jesus an dem Kreuze stund" : en RA 63.1.1:Jésus fut debout à la
croix" exprime la fonction sacerdotale du Christ, déjà sur
la croix:(cette attitude sacerdotale s'exprime aussi en Ac 7.55-56).
........................................................................
|
|
|
|