| 
 
| 
 
 Nombre de chants disponible : 435
 |  |  | | Aide-nous, Christ, Fils de Dieu: O hilf, Christe, Gottes Sohn =Ant./ Refrain
 |  | O HILF,CHRISTE,GOTTES SOHN: RA 77 =EG 78.8 
 Le Fils est venu de son plein gré.
 
 Peut servir de REPONS:
 ou de REFREIN pour RA 63:
 
 Aide-nous, Christ, Fils de Dieu,
 par ton sacrifice,
 à fixer sur toi les yeux,
 à fuir l'injustice,
 à toujours considérer
 ta mort et sa cause
 et par toi remercier
 Dieu pour toute chose.
 
 TEXTE allemand: RA 77,8
 mél.simplifiée en RA 77(à préférer):
 
 O hilf, Christe, Gottes Sohn,
 durch dein bitter Leiden,                                                    :
 dass wir dir stets untertan
 all Untugend meiden.
 Deinen Tod und sein Ursach
 fruchtbarlich bedenken,
 dafür, wiewohl arm und schwach,
 dir Dankopfer schenken!
 ......................................
 
 
 
 Le chant en "choeur plénier" ="in
 vollem Chor"(Luther) a renouvelé le
 chant de l'assemblée au 16è s. en
 Occident et il n'y a pas lieu de
 l'abandonner en tombant d'une extrême
 dans l'autre!(GP)
 
 Mél: Christus, der uns selig macht
 RA 73;77(Mi);NCTC 199 /EG 77 ?;
 AL 33/08 en Ré(2b)un ton plus bas:
 mieux que RA 77 qui commence par un
 mi supérieur trop haut; à mon sens
 le RA 77 gagnerait à être chanté
 plutôt en Ré min(avec 2 b: AL 33/O8)
 ou: EG 78 Jesu Kreux,Leiden und Pein
 (en SOL) Prag 1522(Leipzig vers 1500),
 C'est une bonne mélodie.
 Les frères moraves 1501/1531.
 Texte de Michael Weisse +1534
 Texte en français: Georges Pfalzgraf<1977
 Cette strophe peut servir de REFRAIN-ANTIENNE
 pour le RA 63 et d'ANTIENNE dans la
 récitation de certains psaumes, ou chanté
 en Ré min(2 b) in AL 33/08) GP
 |  | D'après: O hilf, Christe,Gottes Sohn RA 77:ANTIENNE ( pour RA 63) ou REPONS
 De: Michaël Weisse,1534+
 
 |  | Version Allemande:
 D'après : O hilf , CHRISTE, Gottes SOHN selon RA  77
 De: Michael WEISSE+1534
 |  | EG: 77.8  RA: 77 |  | 
 | 
 
 |  |  |