Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Il est vainqueur, le Fils de Dieu: Heut triumphieret Gottes Sohnet 2x2 alléluias EG 109
|
HEUT TRIUMPHIERET GOTTES SOHN
RA 99 - EG 109
1.
Il est vainqueur, le Fils de Dieu
est pour toujours victorieux!
Alléluia, Alléluia!
Sa gloire nous fut révélée
et nous mène à l'honorer!
Alléluia, Alléluia!
2.
Il a vaincu notre Ennemi:
le diable qui a tant séduit!
Alléluia, Alléluia!
En vrai Champion Christ a lutté:
à terre il l'a précipité!
Alléluia° Alléluia!
3.
Très cher Ami, Seigneur, Jésus,
auteur de l'éternel salut,
Alléluia, Alléluia!
fais-nous entrer auprès de toi
et dans ta gloire et dans ta joie!
Alléluia, Alléluia!
4.
Ne redoutons plus l'Ennemi,
quand même il crie, gronde ou rugit.
Alléluia, Alléluia!
II est par terre, il est vaincu!
Pour nous c'est une heureuse issue!
Alléluia, Alléluia!
5.
Nous rendons grâces tous à Dieu,
vivant en citoyens des Cieux!
Alléluia, Alléluia!
Car Dieu nous fait toucher au but
dans notre quête du salut!
Alléluia, Alléluia!
6. Gloire, puissance et tout honneur
au Père ainsi qu'au Fils vainqueur,
Alléluia, Alléluia!
au Saint Esprit pareillement
toujours et jusqu'en tous les temps!
Alléluia, Alléluia!
............................................
* Allusion à une pratique chevaleresque où le
Champion combattait en champ clos pour
soutenir une bonne cause: c'est ainsi que le
Christ est notre Champion; il prend bénévolement
notre défense, dans sa bonté, par la grâce de
Dieu! (GP)
*' le diable: mot grec qui signifie: celui qui
"divise" l'être humain et sa conscience et ainsi
le "sépare" de Dieu et de sa volonté, de
"la Loi" dont Moïse et les Prophètes éveillent
notre conscience et Jésus, le Fils, au plus haut
degré. L' "Ennemi" ,l'Adversaire" qui se dit en
hébreu: "Satan" réfèrent à la même réalité. GP
|
D'après: Heut triumphieret Gottes Sohn RA 99 EG 1O9 De: Kaspar Stolzhagen 1591,
|
Version Allemande: D'après : Heut triumphieret Gottes Sohn De: Kaspar Stolzhagen 1591
|
EG: 109 RA: 99
|
Mél: Heut triumphieret Gottes Sohn RA 99; EG 109;
(NCTC 195;AL 34-12(3 st.);
Chez: Bartholomäus Gesius,1601
ou: Frühmorgens, da die Sonn aufgeht RA 97 EG 109
mél.: Friedrich Auguste Ihme 1882
[ou: simplement avec un alléluia final comme en
EG 106]
Trad.et adapt.en français: Georges Pfalzgraf <1992
ALTERNANCE: deux possibilités:
(1) comme chant RESPONSORIAL:
Le groupe choral chante le premier couplet de vers et
l'assemblée y répond par les deux premiers Alléluias:
R.Alléluia
On fait pareil pour le couplet suivant:
l'assemblée y répond par les deux alléluias concluant
la strophe.
. L'alléluia est une forme responsoriale
classique ,aimée par les enfants et ceux qui ne peuvent
déchiffrer le texte et sa mélodie: il est bon de leur
apprendre d'avance ces 2x2 alléluias.
C'est avec plaisir et entrain qu'en général ils s'engagent à les reprendre.
|
|
|
|