Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Par sa lumière pour notre terre: Die güldne Sonne voll Freud und Wonne
|
Die güldne Sonne voll Freud und Wonne
RA 227 EG 449 1+3 /CHANT du MATIN
1.
A Par sa lumiè.-'re (4f)
pour notre ter.-'re,(4f)/
le soleil bril°le,(4f)
la vie fourmil°le,(4f) +
tout nous emplit.de' joie et.de' bonheur°.!/(10)
( fa fa ()solla.sib'()do sol.fa' mifa°.) /
B Mon corps,ses mem.bres',(4f)
tout son.en'semble°.(5f)/
pour toi s'éveille(4f)
pour voir.tes' merveilles°;(5f) +
que l'on contemple' partout., ô' Seigneur°.!/(10)
( la fa ()sollasib' do sol.,()fa',mifa°.)/
2. (= 3. en RA et EG)
A Dans l'allégres.-'se(4f)
pour ses larges.-'ses(4f)/
rendons tous grâ°ces (4f)
devant sa fa°ce,(4f) (+)
au Cré a teur.qui' nous com.ble' de biens°.!/(10)
(fa fasolla.()sib' do ()sol. fa' mi fa°)/
B Dieu nous demande (4f)
pour don.,pour' offrande° (5f)/
par son Alliance (4f)
notre o.bé'issance° (5f) +
par la foi et.la' louan.ge' sans fin°.(1O)
(la fa sol la.sib'dosol.fa' mi fa°.)
.........................................
- Ce choral de Paul Gerhard mis en musique par
Johann Georg Ebeling est assez complexe comme
le montre la structure: entre parenthèses à la droite
des vers le nombre de pieds ou syllabes dont
"f" désigne la terminaison féminine.
- La construction est originale et inhabituelle:
on relève dans chaque strophe 10 vers! En outre,
chaque moitié de strophe se termine à + par un
Refrain de 10 pieds mais de mélodie différente:
Il invite les deux groupes qui chantent dans
l'alternance à s'y associer et y unir leurs voix.
- La prosodie est originale: elle associe des vers
de même rime féminine qu'il convient,à mon sens,
de chanter dans l'alternance couplet après couplet.
- Au vers 5 et 10 de la strophe les deux distiques
forment un Refrain mélodique de 10 pieds et ont à
leur fin une syllabe masculine, mais ils n'ont pas
la même mélodie, ce que montrent aussi les notes
écrites en -dessous.
- Notez bien la différence de structure entre
la première partie A et la seconde partie B de la
strophe et la différence de mélodie du REFRAIN. GP
Mél.: Johann Georg Ebeling 1666 pour "Die güldne
Son.-'ne voll Freud und Won.-'ne"
Texte: de Paul Gerhardt(1607-1676)1666
En français,str 1 et 3.(RA et EG:)
Georges Pfalzgraf < 2OO1,revu et relu |
D'après: Die güldne Sonne voll Freud und Wonne, str 1 et 6 De: Paul Gerhardt,(16O7-1676)1666
|
Version Allemande: D'après : Die güldne Son.-'ne voll Freud u. Won.-'ne EG 449; RA 227, st 1+3 De: Paul Gerhardt (1607-1676)1666
|
EG: 449 RA: 227
|
|
|
|
|