Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Quand il me faut ,mon Dieu,mourir.:Wenn ich,mein Gott,einst sterben soll.,
|
Wenn ich,mein Gott,einst sterben soll, EG 692 (88f 88f 8f8f)
Surmonter l'ANGOISSE DE LA MORT/ mél: 88f 8~8f 8f~8f
1.
Quand° il me faut°,mon° Dieu°,mou°rir°., (mél v.1=v.3)
(fa#° fa# fa#sol° ,fa# sol° ,mi° fa#°.,)
C'est toi,Seigneur°,me° ré confor°tes° / (mél v.3=v.1) /
(fa# ()la,fa# si°, qui° fa#mi fa#°fa#°:)
Je° n'aimerais° pas° la° su°bir°.
(la° fa# fa#sol° fa#°,ré° mi°fa#°!)
Que ton amour° m'ou°vre ta por - te°. +
( la si la ré° ()do#° si la fa#sol#la°,)
Je pla°ce en toi° ma con fi an - ce°
la fa°() la si° la ()solfa#miré mi°.)
car toi° seul es mon° espé ran°ce°!
(la()la°()fa# sol°fa# ré fa#mi° ré°!)
2.
Quand° il me faut°,mon° Dieu°, mou°rir°., (m.v.1=v.3)
que ta fidé°li°té m'entou°re°!/
Ma° foi par mes° hé°si°ta°tions°. (m.v.3=1)
est ébranlée° par° tous° mes° dou-#tes°. +
Ôte° mon man°que° de coura-ge°
et tour°ne vers° moi ta fa°ce°!
3.
Lors°que la mort° va° s'ap°pro°cher°.,(m.v.1=v.3)
Christ,que tes an°ges° me soient pro°ches°/
car° je ne veux° pas° suc°com°ber°.: (m.v.3=v.1)
Qu'à toi seul, ô° Christ°, je m'accro-#che°. + (mél/v.3=1)
Tu don°nes un° sens à ma vi- e°,
c'est donc° à toi° que je me fi°e°.
................................................
Ce texte peut être chanté dans l'alternance à / ,
soit entre un soliste et la chorale, soit entre
des femmes et l'assemblée, le groupe I rejoint à +
l'assemblée jusqu'à la fin de la strophe!
Notons que la mélodie du vers 1 revient dans le
vers 3 de sorte qu'on peut rapprocher les deux
premiers couplets et les alterner.
Notons aussi que les deux derniers vers de la
strophe ont une même rime, ce qui est un indice
invitant à les coordonner:comme dit le groupe I
rejoint le groupe II (l'assemblée) à + pour unir
ses voix à celles de l'assemblée jusqu'à la fin de
la strophe.
Je recommande de faire des essais et de ne
prendre de décision qu'ensuite pour ne s'attacher
qu'à ce qui apparaît comme le meilleur résultat
en fonction aussi des éléments humains disponibles
et de leurs capacités.(GP)
Mél: Wenn ich, mein Gott, einst sterben soll :88f 88f 8f8f
Texte et mélodie de: Günter SCHOTT 1987 88f 88f 8f8f
Adaptation en français: Georges Pfalzgraf, Juin 2OO8 |
D'après: Wenn ich, mein Gott, einst sterben soll, EG 692 De: Günter Schott 1987 (Texte et mélodie)
|
Version Allemande: D'après : Wenn°ich mein Gott°,einst°ster°ben°sol°. EG 692 De: T+M: Günter SCHOTT 1987
|
EG: 692
|
|
|
|
|