| 
 
| 
 
 Nombre de chants disponible : 435
 |  |  | |  ChantezpourDieu- ,vous les.gar'çons'et' filles: Lobt froh denHerrn-,ihr... 
 |  | LOBT FROH.-'DEN'-'HERRN- EG 332 (RAs 552) Pour Inviter des Jeunes (ou un groupe de Jeunes)
 "à se produire" lors de rencontres conviviales.
 Mélodie:
 ( fa sib.-la'sol'-fa' fa-ré, fa fa.mib'ré'do'ré_sib!/
 ( fa sol-sib sol fa-ré fa sol.la'sib'sol'fa ré /
 (8ré do.-ré mib ré° !) R. (sib la.-sib' do sib°!)
 1.
 Chantez.-' pour'-' Dieu-,vous les.gar'çons' et'filles!/
 Dieu ai-me vo-tre chant.or'né' de' trilles:/
 Chantez.-' pour Dieu°! R. Chantez.-' pour Dieu°!
 2.
 Que re.-'ten'-'tissent, dans tout.son' Sanc'tu'aire,/
 des hy -mnes, des- louan.ges', des' pri'ères!/
 Chantez.-' pour Dieu°! R. Chantez.-' pour Dieu°!
 3.
 Du fond.-' du'-' cœur-, par les.mo'yens' qu'il'donne,/
 louons- Dieu,tous- en chœur.de'vant' son' Trône!/
 Chantez.'-' pour Dieu°! R. Chantez.'-' pour Dieu°!
 4.
 Le jour.-' vien'-'dra- où, de.mil'le' ma'nières,/
 nous te- lou(e)rons- sans ces.se,ô' no'tre'Père!/
 Chantez.-' pour Dieu°! R. Chantez.-' pour Dieu°!
 .................................................
 Mél: Lobt froh.-' den'-'Herrn-,ihr ju.gend'li'che'Chöre!
 EG 332;(RA 552) Hans Georg Nägeli 1815
 Text von Georg Gessner 1795 en allemand
 Texte en français et adaptat.: Grges Pfalzgraf 1997,relu
 
 L'ALTERNANCE appliquée à ce chant le rend bien plus
 vivant et permet de garder aux voix leur énergie.
 Pour donner à l'exhortation de ce chant un plus grand
 effet, je suggère de procéder à l'alternance aussi entre
 les vers et de s'unir tous, y compris les autres
 personnes présentes pour le R. qui reprend le dernier
 vers à la tierce inférieure.
 Les femmes et les hommes constituent deux choeurs de
 timbre bien différent, ce qui est naturellement très
 utile pour donner du caractère à l'Alternance et
 au R. sa pleine force. (GP)
 * Ce chant convient pour une rencontre conviviale où l'on
 veut inviter des jeunes à se lancer...Voir aussi EG 655 .
 Les vieux et les aînés redeviennent jeunes dans leur âme
 en se remémorant leur jeunesse qui (ils le savent bien)
 "ne reviendra plus" pour eux....
 Voir aussi le CANON dans: EG 338 "Alte mit den Jungen...:
 I. Que tous,vieux'et'jeunes,louent' en'
 . .(fa 8do,(+)ré' do' fafa, ré' (+) mi')
 II.sem'- ' -' -'ble' le' NOM du SEI-
 . (fa'sol'la'sol'fa' sol'la  sol fa..)
 III. GNEUR°, Al'lé'luia°! (GP)
 . . .(do° (),la'do'rédo°!)
 |  | D'après: Lobt froh.-' den'-' Herrn-,ihr ju.gend'li'che' Chöre
 De: Georg Gessner(1765-1843)1795
 
 |  | Version Allemande:
 D'après : Lobt froh.-' den'-' Herrn-
 De: Georg Gessner 1795
 |  | EG: 332  RA: 552 |  | 
 | 
 
 |  |  |