Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Pourquoi donc.m'affligerais-je?: Warum sollt.ich mich denn grämen? EG 370
|
WARUM SOLLT°.Ich MICH DENN GräMEN
RA 449,1-4,7.8.10.11. EG 37O idem
(Christ "est" et demeure notre réconfort)
1.
Pour°quoi° donc°. m'affligerais° -je°?
En Jésus°,mon salut°,ma peine s'allè°ge°/
Qui° pour°rait°. m'ôter la pla°ce°
que le Fils°,Jésus,Christ°,m'attribue par grâ°ce°?
2. (Job 1.21)
J'é°tais° nu°(e). quand sur la ter°re°,
je suis né(e)°,façonné(e)° par Dieu dans ma mè°re°:/
Nu(e)°,je° quit°. terai le mon°de°,
quand viendra° mon trépas° dans la nuit profon°de°.
3. (Job 2.10)
Ce° que° j'ai°. tous mes biens vien°nent°,
du Seigneur°, mon auteur°,pour qu'à lui je tien°ne°!/
Puis°qu'il° m'a°. donné la vi° e°,
par le chant°,tout le temps°,je le magnifi°e°.
4.
Lors°que° je°. suis dans l'impas°se°,
menacé,accablé,je demeure en grâ°ce°,/
Et° si° je°. me montre fer°me°,
au malheur°,à mes pleurs° Dieu va mettre un ter°me°!
5.(7)
Plein° d'au°da°.ce et d'enduran°ce°,
le chrétien° ne craint rien°,garde l'espéran°ce°!/
Mê°me° si°. la mort le tra°que°,
il se veut° courageux° au fort de l'atta°que°!
6.(8)
Que° pour°rait°. la mort cruelle,
si ce n'est° m'arracher° à toutes mes peines?/
Dieu° met° fin°. à mes souffrances
par la mort° pour qu'alors° au Ciel je m'élance.
7.(10)
Les° biens° que°. les gens amassent
sont des riens°, ils sont vains°,des ombres qui passent!/
Les° vrais° biens°.,les biens suprê°mes°,
sont donnés°,réservés° par Christ à qui l'ai°me°!
8.(11)
Sei°gneur°,sour°. ce de ma joi° e°,
bon Berger°,viens montrer° la céleste voi° e°!/
je° te° suis°.,à toi j'adhè°re°,
car c'est toi° qui pour moi° mourut au Calvai°re°!
.................................................
|
D'après: Warum sollt ich mich denn grämen? RA 449 De: Paul Gerhardt(1607-1676)1653
|
Version Allemande: D'après : Warum sollt ich mich grämen EG 370 De: Paul Gerhardt 1653
|
EG: 370 RA: 449
|
Mél.: Wa°rum° sollt°.ich mich denn grä°men°: RA 449; EG 370
de : Johann Georg Ebeling 1666
ou : Fröhlich soll°.mein Herze springen: RA 31; EG 36
L'originalité des couplets est l'installation de deux vers
brefs,de rime masculine, qui se font écho après
chaque vers de rime féminine.
Par une bonne exécution on obtient un effet inhabituel
et remarquable (GP)
Text: d'après Paul Gerhardt,1607-1676,1653
Texte en français:,trad.et adapté par Georges Pfalzgraf,1973
(fait après le décès accidentel à Cap Breton de Dany
mon plus jeune frère né le 8.4.1951;+ 25.7.1973)
D'après Paul Gerhardt 1633, (GP en fr.)
Ces strophes présentent deux particularités:
- les vers à la fin ont tous des terminaisons féminines!;
- pour rattraper cette apparente irrégularité, le poète
(Paul Gerhard) suivi par le musicien-compositeur
(Johann Georg Ebeling) ont trouvé et installé deux vers
brefs, de rime masculine, à l'intérieur de chaque
couplet de vers, immédiatement après la rime féminine.
C'est à la fois très particulier et très ingénieux,
révélateur de la recherche et du savoir -faire des poètes
et des compositeurs, qui restèrent pourtant relativement
simples et à la portée des fidèles.
L'ALTERNANCE:
- Elle peut se faire entre le premier couplet de la
strophe et le second qui par des ressemblances annonce
la seconde partie de la strophe. C'est donc à / qu'on
peut placer l'alternance permettant sans fatigue et sans
essoufflement de chanter autant de strophes que l'on
désire.GP
|
|
|
|