Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
Prières aux repas: TISCHGEBETE: cf RA 371; EG 671 .3 avant et après le repas
|
(1) AVANT LE REPAS,[sur la mélodie: [EG 300(Ps 134)] ou:
O Jesu Christ,meins Lebens Licht EG 72 ou RA 186
1.
KOMM,HERR JESU, SEI UNSER GAST,|*
segne, was du bescheret hast; +
nimm unser Brot in deine Hand
und segne unser Speis und Trank.
(transmis par les familles Georges REBERT
et Albert et Marlène RIES,Algolsheim ~1963)
[- Der du mit dem Vater lebst und bist der Herr,
in der Einheit des Heiligen Geistes,
Gott in alle Ewigkeit. R. Amen!]
.........................................
En français dans EG 671(GP 1984)du Psaume 134
sur la mél. du Ps 134
1.
Viens,sois notre hôte, chef divin,|
et sur tes dons étends la main: +
Bénis le pain que nous mangeons
et fais de nous tes compagnons.
[- Toi qui vis et règnes avec le Père
dans l'unité du Saint Esprit,
Dieu jusqu'en tous les siècles. R. Amen!]
****************************************************
(2) APRES LE REPAS:les GRÂCES (GRATIAS)
sur la même mélodie ci-dessus:
mél.:du EG 300 Ps 134 ou RA 186; ou EG 72
2.
Grâces nous te rendons,Jésus,|
toi,l'Hôte dont vient le salut.+
Reste avec nous et rassasie
nos cœurs de toi,le Pain de vie.
- Toi qui vis et règnes avec le Père,
dans l'unité du Saint Esprit,
Dieu jusqu'en tous les siècles. R. Amen!]
...............................
En alsacien ou allemand:[Mél du Ps 134 EG 300:]
ou: O Jesu Christ meins Lebens Licht EG 72 =RA 155
2.
WIR DANKEN DIR,HERR JESU CHRIST,|
dass du unsr Gast gewesen bist. +
bleib du bei uns, so hats nicht Not:
Du bist das rechte Lebensbrot.
(Texte de Albert Knapp(1798-1864)RA 371.3
[- Der du mit dem Vater lebst und bist der Herr,
in der Einheit des Heiligen Geistes,
Gott bis in alle Zei-ten. R. Amen!]
(ou sur la même mélodie, au choix:)
(3) APRES LE REPAS: les GRÂCES st 1+2 (en français) sur
la même mélodie du Ps 134 ou du RA 186 ou EG 72
Texte de RA 371.3 d'Erasmus Alber(~1500-1553) GP 2012:
1. Seigneur, merci pour tous tes dons°|
pour ce repas et la boisson°. +
Viens tout le temps nous restaurer
et de ta grâce nous combler.
2. Toi qui es au -dessus de tout,|
par ta Parole guide -nous. +
Accorde -nous le pain du Ciel,
la vie et les biens éternels.
- Par Jésus,le Christ,notre Sei|gneur°(|ré°!
R. A-men°!]
|
D'après: Tischgebete voir: RA 371.3 Gratias; les Grâces d'Albertr Knapp 1798-1864 De: ~Erasmus Albert(~15OO-1533) les Grâces ~RA 371,1-2;
|
Version Allemande: D'après : se reporter aux auteurs et à leurs textes De: Textes RA 371 EG 671
|
EG: 671 RA: 371
|
Mél: Ps.134 EG 300/ou: Ach bleib bei uns,Herr Jesu Christ
EG 72 [ou RA RA 186 en fa,un ton plus bas!]
ou: O Jesu Christe, wahres Licht (RA 186 en fa;) EG 72
Herr Jesu Christ,meins Lebens Licht; etc. EG 72
En français: Georges Pfalzgraf(1975)2OO1,relu 08/2014
|
|
|
|