Mode de classement :


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 



Nombre de chants disponible : 435

Retour

Imprimer

S'OUVRIR au SEIGNEUR/ Nous voici,Seigneur Jésus: Liebster Jesu, wir sind hier,

   LIEBSTER JESU'-',WIR SIND'-' HIER° EG 161 RA 208/CHANT d'ENTREE
      RA 2O8(SOL)plus simple;EG 161(FA) VIVRE en Christ,          
      Lumière née de Dieu; la voir dans notre conscience
      et l'écouter!                
   Mél.: la fa sol do'-sib' la sol'-fa' sol°
         fa.mi' ré'-mi' fa sol la sol°fa° :|]   
          la fa sol do'-sib' la sol'-fa' sol°
          fa.mi' ré'-mi' fa sol la sol°fa°                                 ) 
         do.do' ré mi fa sol'-fa' mi do
         fa.fa' sol la sib la sol°fa°
   1.
   Nous voici, Sei'-'gneur, Jé'-'sus°
   pour. en'ten'-'dre ta paro°le°°
   Donne à nos pen'-'sées un'-' but° 
   et. prends' -nous'-' à ton éco°le°.  
   Que. nos' coeurs en toi es'-'pèrent,
   par. l'at'trait de ta lumiè°re°!
   2.
   Grande est notre obs'-'curi'-'té°
   en. dé'pit'-' de notre scien°ce°: 
   Pour marcher dans'-' la clar'-'té°
   il. nous' faut'-' ton assistan°ce°. 
   Nos. pen'sées ne seront'-' bonnes 
   que. si' toi,tu nous les don°nes°!
   3.
   O Splendeur is'-'sue de'-' Dieu°,
   ô. Lu'miè'-'re de Lumiè°re°,
   rends -nous saints et'-' radi'-'eux°,
   fais. é'clo'-'re tout notre ê°tre°: 
   Que. nos' chants et nos pri'-'ères 
   par. toi' montent jusqu’au Pè°re°!
   .................................
 [Dans RA 208 la mélodie a un rythme plus
 simple: moins de croches et de vocalises
 que dans le EG 161,la mélodie originale 
 où le chant est plus mélodieux.
   Au choix selon les possibilités des 
 assemblées,pourtant grâce aux signes 
 métriques le chant devient possible!]
 - Comme ce Chant d'ENTREE est une prière,
 on peut le chanter tous ensemble en choeur
 plénier(im vollen Chor)debout,pour l'accueil
 du pasteur, du Conseil presbytéral avec les
 lecteurs et ceux qui aident,comme il convient
 de faire lors d'un accueil,de la part de gens
 éduqués et valides, déjà par politesse.GP 
 Mél: Liebster Jesu'-',wir sind'-' hier RA 2O8
      et NCTC 167,rythme simple sans vocalises: 
     *En EG 161;AL 21-O3,(rythme plus mélodique,
      ancien:Johann Rudolf Ahle 1664 chez Carl
      Briegel,1687 in EG 161.
 Text: Tobias Clausnizer,1618-1684,1663
 Trad. et adapt. en fran: Georges Pfalzgraf<198O  

D'après: Liebster Jesu'-', wir sind'-' hier°, dich.und' dein'-' Wort anzuhö°ren°
De: Tobias Clausnizer (1618-1684)1663

Version Allemande:
D'après : Liebster Jesu'-',wir sind'-' hier°, dich. und ' dein'-' Wort anzuhö°ren° (mél.17è s.)
De: Tobias Clausnitzer(1618-1684) 1663
EG: 161  RA: 208

 
 
   
           
Administration 23-11-2024 : 80 visiteur(s)
2483933 visiteurs au total