Nombre de chants disponible : 435 |
|
|
'Seigneur, nous dépendrons toujours: Wir' Menschen sind zu dem,o Gott,was' cf RA 196
|
WIR' MENSCHEN SIND ZU DEM,O GOTT RA 196 ! Luc 8,4-15
RA 196: LE SEMEUR(mél plus allante et plus connue)
EG 196: HERR,FÜR DEIN WORT SEI HOCH GEPREIST
EG 196(n'a pas les deux premières str.!*)
1.
Sei'gneur,nous dépendrons toujours.
de' toi et de ta grâ-ce./ :|]
Ta' Loi,ton être et ton amour.,
bien' trop hauts nous surpas-sent.+
Si' ta Parole et ta clarté,
ne' viennent nous illuminer,
nous' ne pourrons compren-dre.
2.
Il' t'a plu de nous envoyer.,
en' leur temps,les Prophè-tes/ :|]
et' par eux de nous enseigner
ce' que ta Loi reflè-te.+
Ton' Fils venu en dernier lieu
est descendu du haut des Cieux,
afin de nous instrui-re.
......................................
EG 196 ne comportent que les strophes
3 à 8 du RA 196 !
3. (1)
Pour' l'éternel salut, Seigneur.,
que' tous te louent sans ces-se.!/ :|]
Par' ton Esprit emplis les coeurs.
de' force et de sages-se!+
Heu'reux ceux qui accueilleront.
a'vec amour et comme un don.
ta' grâce et ta paro-le.
4.(2)
Pour' ta parole veuille ouvrir.
le' coeur et les oreil-les/ :|]
et' fais par elle retentir
par'mi nous tes merveil-les.+
Il ne suffit pas de l'ouïr,
il faut encore l'accomplir,
porter du fruit sans ces-se!
5.(3)
Oh'! donne-nous de ressembler
à' de la bonne ter-re,/ :|]
com'me elle, de pouvoir porter
les' fruits que tu espè-res.+
Fais' que par tes enseignements
nous' pratiquions la vie durant
les oeuvres qui te plai-sent.
6.(4)
Ne' laisse pas tes serviteurs
mar'cher avec l'impi-e;/ :|]
viens' -nous unir à toi,Seigneur,
en notre brève vi-e:+
Di'rige nos coeurs par l'Esprit,
é'loigne de nous les soucis
en' arrachant les ron-ces.
7.(5)
Que' ta parole soit toujours.
pour' nos pas la lumiè-re.!/ :|]
Main'tiens -la pour que ton amour.
par' elle nous éclai-re.!+
Par' elle éloigne de l'erreur,
ré'vèle -nous le vrai bonheur
par' des coeurs bien fidè-les.
8.(6)
Dieu', Père,veuille en tous les lieux.
ré'pandre ta Paro-le./ :|]
Par' tes préceptes, Fils de Dieu.,
sou'tiens, guide et conso-le.+
Di'rige -nous, ô Saint Esprit,
et' crée l'amour qui nous unit,
la' foi et l'espéran-ce.
..............................
|
D'après: Wir 'Menschen sind zu dem,o Gott.,|was' geistlich ist,untüch-tig. =Herr,für dein Wort Wortsei hochgepreist De: David Denicke(1603-1680) 1659
|
Version Allemande: D'après : Wir' Menschen sind zu dem,o Gott,/ EG 196 Herr,für dein Wort. Mél/ EG 342: Es' ist. das Heil.. De: David Denicke 1659
|
EG: 196 RA: 196
|
Mél: Es' ist das Heil uns kommen her RA 196;
AL 33-02 Mél: vers 1400. Nürnberg 1523,
Cette mélodie est mieux connue et plus allante!
ou: Herr,für dein Wort sei hoch gepreist(str 1-6)
centrés sur la parabole du Semeur
EG 196; Mél.de: Johann Walter 1524,belle mais
peu connue en Alsace et en France.
ou: Es ist gewisslich an der Zeit RA 147 !
Mél. bien connue et plus facile !
Le texte du RA comporte deux strophes d'introduction
intéressantes omises par EG.
Texte en français: Georges Pfalzgraf <1980
*' l'ALTERNANCE:
La reprise de la mélodie du premier couplet dans le
second est une nette invitation à l'alternance entre un
groupe choral I et l'assemblée(le groupe II). L'assemblée prend
la relève avec bien plus d'aisance et continue jusqu'à
la fin de la strophe.
Un grand avantage consiste à fournir à l'assemblée
dans le premier couplet une pause appréciable qui lui
permet de pouvoir continuer le chant avec une bien plus
grande aisance après avoir entendu le début de la
mélodie dans le premier couplet: l'assemblée n'a qu'à
la reprendre à son tour! Un autre avantage de l'Alternance
est de ménager les voix de chaque groupe au cours de
l'ensemble du chant.
- Selon une recommandation de Luther de chanter "mit
dem gantzen Chor", on peut proposer que le groupe choral
I rejoigne à + l'assemblée pour faire corps avec elle
jusqu'à la fin de la strophe...GP
|
|
|
|